Mundolingue

De Vicipedia

Mundolingue es un lingua creada, e es la inventa de Julius Lott (1848 - 1905), un ofisior de artileria de Wien e un esperta de volapuk e se promover en Osteraic. Ma el nota ce volapuk ia es multe nonnatural, nonpratical, e ce el no segue la rol de la sivilia european en la mundo. Per esta razonas, el ia crea mundolingue, con un funda en la vocabula internasional latina-elinica e la linguas la plu importante de se eda: italian, franses, engles, e deutx. El ia prefere "descovre" parolas en loca de crea los, en un modo cual ia previde la modo usada per la crea de interlingua (IALA). El ia produi sinco libros sur la lingua, de 1888 a 1899, con bonis peti en cada publici.

Pronunsia[edita | edita la fonte]

Mundolingue usa tota leteras de la alfabeta, esetante y.

Vocales es pronunsiada como en elefen o espaniol. Cuando el es final, "e" pote es pronunsiada como la xva. Diftongos no esiste ofisial, el du vocales es pronunsiada como du vocales separada.

Consonantes es pronunsiada jeneral como en elefen, con esta esetas:

  • k, q, ch, e c ante a, o, u es [k]!
  • c es [ts] o [tx] ante i, e.
  • ti ante un vocal es [tsi]
  • j es [j]
  • sh es [x]

Lott ia reteni alga speles tradisional, incluinte consonantes duple, per reconose e per difere entre omofones. Per esemple:

  • kan - can
  • kann - basto
  • bal - bal
  • ball - balo

An si la plu de parolas es derivada de latin e linguas romanica, alga es de engles e deutx:

  • fish - pex
  • fink - pasaro
  • korb - sesto
  • ox - bove
  • zol - duana

Nomes[edita | edita la fonte]

Nomes per persones fini comun en un consonante. Per mas e fema, on ajunta -o o -a:

  • kaval > kavalo, kavala
  • hom > homo, homa

Alga parolas ave formas diferente:

  • pader (o padre) - mader (o madre)
  • duc - duchess

Nomes de cosas fini comun en -e

  • ove
  • nase
  • labie

Arbores es derivada de frutas par ajunta -a

La plural es formida con -s o -es

Nomes no varia per rol. On usa preposadas como de, a, etc.

Ajetivos[edita | edita la fonte]

Ajetivos fini con un consonante o -i. On no normal ajunta -s per plural, esetante cuando la ajetivo aplica a plu ce un nom:

  • le matur pomes
  • le matures pomes et pires

Per compara, usa plu(s), le plu(s), e tre o -issimi.

  • un tre alt arbor
  • carissimi amiko
  • plu alt cua...

Numeros[edita | edita la fonte]

  • un, du, tri, quar, quin, sex, sept, oct, nove, dece
  • deceun, decedu ... vige, trige, quadrage ... nonage
  • cente, ducente ... mille ... million

Numeros ordinal:

  • primo/a, secund, tercie, quart, quint, sext, septim, octave, non, decime
  • deceprime, vigesime, trigesime, centesime, millesime

Numeros averbal:

  • primu, secundu, terciu...

Numeros multipliante:

  • simpl, dupl, tripl, quadrupl...

Fratos:

  • dimidie/dimi, tercie, quart, quint... (como la numeros ordinal)

Veses:

  • unien, biien, trien...

Distribui:

  • a du a du, a tri...

Pronomes e determinantes[edita | edita la fonte]

Pronomes sujetal:

  • mi, tu, elo, ela, ele
  • noi, voi, elos, elas, eles

Pronomes ojetal:

  • me, te, lo, la, le
  • nos, vos, los, las, les

Otras:

  • vo per cortesia
  • el per nonpersonal
  • on per nondefinada

Determinantes de posese:

  • mei, tei, sei, nostri, vostri, lostri

Articles:

  • le, un
  • de le > del
  • a le > al

Pronomes e determinantes de mostra:

  • ist - esta
  • il - acel
  • los aseta -a o -o per seso.

La pronomes e determinantes de demanda e relata:

  • qui - ci
  • que - ce
  • quelo - cual
  • qual - cual (cual spesie de)

Particulas de demanda/relata es paralel a la particulas de mostra:

  • tal (tal), qual (cual..., cual?)
  • tant (tan), quant (cuanto..., cuanto?)
  • ta (tal), qua (como..., como?)
  • to (ala), quo (do..., do?)
  • tand (alora), quand (cuando..., cuando?)
  • tar, to pro (per esta), quar, quo pro (car..., per ce?)

Prefisas dona sinifias variosa:

  • alquo (alga loca), toquo (tota locas), aiquo (cualce loca), nequo (no loca)
  • alquand (un ves), toquand (sempre), aiquand (cualce tempo), nequand (nunca)

Esta prefisas es usada ance per pronomes nondefinada:

  • alqui (algun)...
  • alque (alga cosa), aiqui (cualcun)...
  • alun (algun, alga cosa), neun (nun, no cosa)...

Otra pronomes nondefinada:

  • uno - un
  • altro - otra
  • omno - cada, tota
  • nemo - nun
  • nihil - no cosa
  • ips, id - la mesma
  • le ipso, le ido - la mesma cosa, person

Verbos[edita | edita la fonte]

La infinitivo fini con -r (-ar, -er, -ir)

Verbos no varia per person o numero:

  • presente: mi ama
  • pasada nonperfeta: mi amave
  • presente perfeta: mi ha amat
  • pasada perfeta: mi have amat
  • futur: mi amaré
  • futur anterior: mi haré amat
  • presente ipotesal: mi amaréi
  • pasada ipotesal: mi haréi amat
  • comanda: ama tu
  • partisipio ativa: amant
  • partisipio pasiva: amat

La partisipios varia per verbos con la infinitivo en -er o -ir:

  • vender > vendent, vendit
  • audir > audient, audit

La vos pasiva es formida con "esser" e la partisipio pasiva.

Nota ce mundolingue usa la forma supina de latina per la partisipio pasiva:

  • scriber > script

La du verbos aidante, esser e har, es conjugada coerente:

  • mi ha essit amat - me ia es amada ja

La nega es sempre con "ne", cual seque direta ante la parola cual el nega puni tu:

  • mi ne puni tu
  • ne mi puni tu
  • mi puni ne tu

La afirma es espresada par "jes" (de engles)

Per crea demandas, on pone la sujeto pos la verbo:

  • que di vo? - ce tu dise?
  • ha vo audit? - vos ia oia ja?
  • esse le supé parat? - esce la come de sera preparada?

Averbos[edita | edita la fonte]

Averbos primitiva es direta de latin, italian, franses, o (rara) de deutx:

  • hestern - ier
  • doman - doman
  • eti - ance
  • ergo - donce
  • ma - ma
  • ancor - ancora
  • do - an si

Averbos derivada de ajetivos ave la mesma forma como la ajetivos (como en deutx). On evade confusa par usa "et" (e) entre ajetivos cual segue direta.

Averbos derivada de otra parolas fini sempre con -u:

  • seru - a sera
  • noctu - a note
  • vanu - en vano
  • memoriu - de memoria
  • domu - a casa
  • kavalu - a cavalo
  • casu - en caso ce
  • exceptu - esetante

Otra averbos:

  • trop - tro
  • sat - sufisinte
  • is - asi
  • hodi - oji
  • nu - aora
  • olim - otra ves
  • semper - sempre
  • saep - frecuente
  • ja - ja
  • ancor - ancora
  • tard - tarde
  • etc.

Preposadas[edita | edita la fonte]

  • de - loca de orijin, la materia, la depende, la sujeto orijinal de un verbo pasiva
  • a - loca de dirije, la destina, la gol
  • in - loca do on es
  • per - la modo o media, par, via
  • pro - en loca de, per la benefica de
  • ob - par causa de
  • ad - asta (con nom), per (con verbo)
    • on mangie ad vivere, et on ne vive ad mangiare
  • con - con
  • sin - sin
  • ex, extra - estra
  • inter, intra - entre
  • circum, circa - sirca
  • ante - ante
  • pos - pos
  • su - supra, sur
  • sub - su
  • tra, trans, cis - tra
  • prox - asta, prosima a
  • ultra - ultra
  • contra - contra
  • versa - a la dirije de

Conjuntas[edita | edita la fonte]

  • et - e
  • o - o
  • qe - ce
  • si - si
  • ma - ma
  • do - an tal
  • ergo - donce
  • quia - car
  • etsi - an si
  • ut - afin
  • ante qe - ante cuando
  • dum - en cuando
  • usqe - asta cuando
  • ni... ni - no... e no
  • je... te - plu... plu
  • ne solu... ma ance - no sola... ma ance

Esclamas[edita | edita la fonte]

  • adio - adio
  • perdio - evidente, natural
  • deo gratie - si dio vole
  • sucurs - aida me!
  • halt - para!
  • silence - silenti!

Afisas[edita | edita la fonte]

  • -er, -ero, -era - -or
  • -ist (do el esiste en parolas internasional)
    • artist, dentist, lampist
  • -erie - la profesa o la loca, -ia, -eria
    • tanner, tennerie
  • -ier - un cosa ce reseta un ojeta
    • salier, candelier
  • -ia - nasiones, siensas
  • -et, -ette - -eta, per nomes, per ajetivos
    • operet, nerette
  • -on - -on
    • balon, canon
  • -itá - -ia, nomes derivada de ajetivos, per la cualia
    • sanct > sanctitá
  • -ience - -entia, ma per ajetivos/partisipios cual fini en -ence
    • sapient > sapience
  • -al, -ar, -os, -ik - per ajetivos derivada de nomes
    • mortal, natural
    • familiar, regular
    • poros, nervos
    • akademik, gigantik

Per nomes e ajetivos derivada de verbos, comensa con la pasiva -at e ajunta un de esta sufisas:

  • -or - per la ajente
    • formator, vendator, auditor
  • -iv - per la cualia ativa
    • formativ
  • -ion - per la ata
    • formation, vendition, audition
  • -bil - per posable pasiva
    • formabil, vendibil, audibil

Mundolingue usa multe de la prefisas latina cual ia es deveni internasional:, con la ambigua cual segue los

  • ab-, ad-, de-, dis-, ex-, in-, ko-/kon-, mis-, pre-, re-

El usa la prefisa bel- (de franses) per la parentes par sposi:

  • belpater, belfrater, etc.

Mundolingue evade la usa de parolas composada. En loca, el usa espresas en la mdo de franses:

  • buro de post, mastro de capelle.

Esetas inclui "ferrovie" e "vaporinavig".

An si mundolingue ave multe bon cualias, on no pote iniora la fato ce el ia reteni un numero grande de esetas, cual ta fa ce la lingua es multe plu difisil per persones otra ce los ci parla linguas romanica.

Esemplos[edita | edita la fonte]

Patre nostri, residente in cele,
tei nomine e sanctificat.
Tei regne vole venir a nostri.
Tei voluntate e exequer
ne solu in cele ma eti in terre.
Da tu a nos hodie nostri quotidian pane,
et pardona a nos nostri debiti,
qua eti noi pardona al nostri debitores.
Ne induce tu nos in tentatione,
ma libera nos de omne male.

Amabil amico, Con grand satisfaction mi ha lect tei letter de mundolingue. Le possibilita de un universal lingue pro le civilisat nations ne esse dubitabil, nam noi ha tot elements pro un tal lingue in nostri lingues, sciences, et cetera. Noi trova in le cultur-lingues plu qua 7000 general intellijibil expressions, quel con lostri derivations representa un respectabil vocabular, sufficient pro le reciproc communication. Le simpl, latin pronunciation et accentuation facilita le parlar e l'intelliger, et le simple et regular grammatic fa le mundolingue ad facilissimi lingue de mund. Mi propagaré le universal lingue et conquireré partisans pro ist. Adio!

Fonte[edita | edita la fonte]

L. Couturat e L. Leau (1903), Histoire de la langue universelle. Paris: Hachette.

Linguas construida (lista)
Linguas aidante internasional adjuvilobolakcommunicationsspracheengles basalesperanto (esperantido) • esperanto 2esperanto reformidaglobasaglosaidiom neutralidointalinterglossainterlinguakahkosmoskotavalangue nouvellelatinescelatino sine flexionelingua franca novalingua franca nuovalingwa de planetalingwe uniwersalamondialmondlangomundezemundolincomundolingueneonovialoccidentalsessolresolsonaspokiltavouniversalgloturopivolapükyolik
Linguas aidante zonal afrihiliefatesefolkspraakfrenkischmedjusloviansceromániçoromanidslovianto
Linguas esperimental lincoslojbanloglantociponavoksigid
Linguas artal aingeljãdothrakiklingonláadannadsatquenya