Pijin

De Vicipedia
Jump to navigation Jump to search

Un pijin es un lingua simple cual developa per aida la comunica entre du o plu grupos cual no ave un lingua comun. La plu de pijines usa aspetas de la lingua de un popla nativa con un vocabulo limitada de la lingua de un popla esternal. Pijines tipal ave no afisas gramatical e un gramatica limitada.

Introdui[edita | edita la fonte]

La pijin no es la lingua orijinal de un popla ma es aprendeda como un lingua du; lo es usual la lingua usada par un migror en sua nova loca de abitada, o un lingua franca usada en un zona de contata intensa de poplas lingual distinguida, como un porto multe ativa; la pijines ia es frecuente ance en la colonias, miscante elementos de la lingua de la nasion dominante con los de la nativas e la sclavos introduida a lo.

La parlor de un pijin usa la strutures formal de sua lingua madral, completida con parolas de la lingua de sua conversor; car on usa los per manteni comunicas entre individuas con capasias lingual diferente, sua gramatica redui normal a sola la nesesada. Alga pijines deveni la lingua prima de un popla. Si un pijin stabli como lingua de un grupo, on prefere la terma lingua creol, cual oteni tota la cualias de un lingua natural completa de la momento cuando lo ave parlores nativa.

Istoria[edita | edita la fonte]

La pijin la plu antica conoseda es la lingua franca, un dialeto usada par la marinores e mercatores de la Mediteraneo de la sentenio 14 cual ia continua en usa asta la fini de la sentenio 19. Multe otra pijines ia veni de la ativia comersial de la europeanes; la pijin de Guangzhou ia veni de la portos jonguo per la negosia.

Un otra fonte rica de pijines ia es la introdui en la colonias american e caribean de sclavos de orijina african; la combina de la linguas distinguida cual estas ia parla – car la mercatores de sclavos ia prende membros de etnicos distinguida, a multe veses mutua nonconoseda o enemin – con la linguas de la propriores colonial e la nativas american orijinal ia produi multe miscas, de cual la majoria ia stabli final como linguas creol. En America Sude, la combina de portuges, espaniol e la linguas tupi-guarani ia dona orijina a la Lingua geral, parlada en la basin de la Amazonas e usada per la rituos umbanda asta oji.

Etimolojia[edita | edita la fonte]

La orijina de la terma no es clar. On ia sujesta ce la parola veni de la pronunsia xines de la parola engles business ("negosia"), ma lo ta pote resulta ance de la espresa pigeon English ("engles de pijon"), en refere a la pijon. La parola xines per pijin, (en xines 洋涇濱, 洋泾滨, yáng jīng bīn), ia ave sua orijina en la nom de la rio Jing, locada longo la frontera entre la teras luada a franseses e engleses en Shanghai.

Pidgin English es la nom donada par la parlores nativa de engles a la pijin xines-engles-portuges usada per la comersia en Guangzhou entre la sentenios 18 e 19; en Xina esta lingua franca ia reseta la nom de engles de Guangzhou.

Lias esterna[edita | edita la fonte]

  • Lista de pijines en usa plu o min ofisial en la presente, longo Ethnologue Model:En

Referes[edita | edita la fonte]

  • Alcaraz Varó, E., e Martínez Linares, M. A., Diccionario de lingüística moderna, Barcelona: Ariel, 1997.