Terminologia Anatomica
Terminologia Anatomica (TA) es la norma internasional per termas anatomial umana. Lo es developada par la Programa Federin Internasional sur Termas Anatomial (FIPAT, de engles Federative International Programme on Anatomical Terminology), un programa de la Federa Internasional de Asosias de Anatomistes (IFAA, de engles International Federation of Associations of Anatomists).
Istoria
[edita | edita la fonte]La edita ses de la norma pasada, Nomina Anatomica, ia es publicida en 1989. La edita prima de Terminologia Anatomica, cual ia sustitui per Nomina Anatomica, ia es developada par la Comite Federin sur Termas Anatomial (FCAT, de engles Federative Committee on Anatomical Terminology) e la IFAA en 1998.[1] En 2011, la edita de 1998 ia es enlinia publicida par FIPAT, la susedente de FCAT. La edita prima ia conteni 7 635 termas latina.[2]
La edita du ia es enlinia publicida en 2019 e aprobada e adotada par la Asembla Jeneral de IFAA en 2020. La lista de eras la plu temprana es datida agosto 2021.[3] Lo conteni 7 112 termas numerida (1-7 113, ometente 2 590), con alga termas repeteda.[4]
Adota e reseta
[edita | edita la fonte]Un sonda en 2014 de la Asosia American de Anatomistes Clinical ia trova ce la terma prefereda de TA ia ave la frecuentia la plu alta de usa en sola 53% de la 25 termas anatomial sondada, e ia es la plu alta o du la plu alta de 92% de termas. 75% de respondores no ia conose FIPAT e TA.[5]
En un comite a la Congresa 2022 de IFAA, un autor ia dise ce "la Terminologia Anatomica reseta jeneral no atende en cursos de termas medical," ma ia asentua sua importa.[6] La TA no es bon fundida en otra linguas como franses. La corespondes engles es frecuente noncoerente si interpreteda como traduis de la termas latina acompaniante.[7]
La Terminologia Anatomica intendente esclui eponimes, car on ia determina ce los "furni tota no informa anatomial sur la strutur nomida, e varia notable entre paises e cultures".[8] En un studia de 2023 de oto eponimes jinecolojial, la terma TA ia es prefereda en du casos, e ia mostra un tende sustantial en dirije a la adota de la terma TA en tre otras, con tre termas non-TA probable per resta en usa comun.[9]
Categorias de strutures anatomial
[edita | edita la fonte]Terminologia Anatomica es divideda en 16 capitoles grupida en sinco partes. La termas ofisial (en brasetas) es en latina.
Parte I
[edita | edita la fonte]Capitol I: Anatomia jeneral (Anatomia generalis)
[edita | edita la fonte]- Termas jeneral (Termini generales)
- Planos de refere (Plana referentiae)
- Linias de refere (Lineae referentiae)
- Posas de la corpo umana (Positiones corporis humani)
- Moves (Motus)
- Partes de la corpo umana (Partes corporis humani)
- Rejiones de la corpo umana (Regiones corporis humani)
Parte II: Sistemes musculosceletal (Systemata musculoskeletalia)
[edita | edita la fonte]Capitol 2: Osos (Ossa)
[edita | edita la fonte]- Sceleto asal (Skeleton axiale)
- Sceleto apendisal (Skeleton appendiculare)
- Osos (Ossa)
- Cranio (Cranium)
- Osos estracranial de testa (Ossa extracranialia capitis)
- Osetas oreal (Ossicula auditus)
- Dentes (Dentes)
- Cartilajes de nas (Cartilagines nasi)
- Cartilajes de orea (Cartilagines auris)
- Cartilajes de larinje (Cartilagines Laryngis)
- Colona vertebral (Columna vertebralis)
- Sceleto de torax (Skeleton thoracis)
- Osos de membro superior (Ossa membri superioris)
- Pelvis ososa (Pelvis ossea)
- Osos de membro inferior (Ossa membri inferioris)
Capitol 3: Juntas (Juncturae)
[edita | edita la fonte]- Juntas de cranio (Juncturae cranii)
- Juntas de osetas oreal (Juncturae ossiculorum auditus)
- Juntas de larinje (Juncturae laryngis)
- Juntas de colona vertebral (Juncturae columnae vertebralis)
- Juntas de torax (Juncturae thoracis)
- Juntas de membro superior (Juncturae membri superioris)
- Juntas de membro inferior (Juncturae membri inferioris)
Capitol 4: Sistem musculal (Systema musculare)
[edita | edita la fonte]- Parte cranial de sistem musculal (Pars cranialis systematis muscularis)
- Parte colal de sistem musculal (Pars cervicalis systematis muscularis)
- Parte dorsal de sistem musculal (Pars dorsalis systematis muscularis)
- Parte toraxal de sistem musculal (Pars thoracica systematis muscularis)
- Parte adomenal de sistem musculal (Pars abdominalis systematis muscularis)
- Parte pelvisal de sistem musculal (Pars pelvica systematis muscularis)
- Sistem musculal de membro superior (Systema musculare membri superioris)
- Sistem musculal de membro inferior (Systema musculare membri inferioris)
Parte III: Sistemes viseral (Systemata visceralia)
[edita | edita la fonte]Capitol 5: Sistem dijestal (Systema digestorium)
[edita | edita la fonte]- Boca (Stoma)
- Fauce (Fauces)
- Farinje (Pharynx)
- Canal dijestal (Canalis digestorius)
- Figato (Hepar)
- Vesica bilal (Vesica biliaris)
- Duto bilal estraepatal (Ductus biliares extrahepatici)
- Pancreas (Pancreas)
Capitol 6: Sistem respiral (Systema respiratorium)
[edita | edita la fonte]- Nas (Nasus)
- Sinuses paranasal (Sinus paranasales)
- Larinje (Larynx)
- Arbor traceobroncal (Arbor tracheobronchialis)
- Pulmones (Pulmones)
Capitol 7: Caveta de torax (Cavitas thoracis)
[edita | edita la fonte]- Caveta pleural (Cavitas pleuralis)
- Pleura (Pleura)
- Mediastino (Mediastinum)
Capitol 8: Sistem urinal (Systema urinarium)
[edita | edita la fonte]- Ren (Ren)
- Ureter (Ureter)
- Vesica urinal (Vesica urinaria)
- Uretra (Urethra)
Capitol 9: Sistemes jenital (Systemata genitalia)
[edita | edita la fonte]- Sistem jenital fema (Systema genitale femininum)
- Sistem jenital mas (Systema genitale masculinum)
Capitol 10: Caveta adomenopelvisal (Cavitas abdominopelvica)
[edita | edita la fonte]- Caveta peritoneal (Cavitas peritonealis)
- Peritoneo (Peritoneum)
- Strutures peritoneal (Structurae peritoneales)
- Faxas viseral de caveta adomenopelvisal (Fasciae viscerales cavitatis abdominopelvicae)
- Spasio estraperitoneal (Spatium extraperitoneale)
Parte IV: Sistemes integrante I (Systemata integrantia I)
[edita | edita la fonte]Capitol 11: Glandes endocrin (Glandulae endocrinae)
[edita | edita la fonte]- Ipofise (Hypophysis)
- Glande pineal (Glandula pinealis)
- Glande tiroidal (Glandula thyreoidea)
- Glandes paratiroidal (Glandulae parathyreoideae)
- Glande suprarenal (Glandula suprarenalis)
- Paraganglios (Paraganglia)
Capitol 12: Sistem cardiovascular (Systema cardiovasculare)
[edita | edita la fonte]- Sangue (Haema)
- Limfa (Lympha)
- Dutos (Vasa)
- Plesos vascular (Plexus vasculosi)
- Cor (Cor)
- Dutos pulmonal (Vasa pulmonalia)
- Dutos cardal (Vasa cardiaca)
- Arterias sistemal (Arteriae systemicae)
- Venas sistemal (Venae systemicae)
- Dutos limfal major (Vasa lymphatica majora)
Capitol 13: Organos limfoide (Organa lymphoidea)
[edita | edita la fonte]- Organos limfoide prima (Organa lymphoidea primaria)
- Organos limfoide du (Organa lymphoidea secundaria)
Parte V: Sistemes integrante II (Systemata integrantia II)
[edita | edita la fonte]Capitol 14: Sistem nerval (Systema nervosum)
[edita | edita la fonte]- Sistem nerval sentral (Systema nervosum centrale)
- Sistem nerval periferial (Systema nervosum periphericum)
- Parte autonom de sistem nerval periferial (Divisio autonomica systematis nervosi peripherici)
Capitol 15: Organos de sensas (Organa sensuum)
[edita | edita la fonte]- Organo olal (Organa olfactorium)
- Oio (Oculus)
- Orea (Auris)
- Organo de proba (Organum gustatorium)
Capitol 16: Integumento comun (Integumentum commune)
[edita | edita la fonte]- Pel (Cutis)
- Ajuntada de pel (Adnexa cutis)
- Texeda sucutanea (Tela subcutanea)
- Seno (Mamma)
- Scalpo (Calva)
Vide ance
[edita | edita la fonte]Referes
[edita | edita la fonte]- ↑ Terminologia Anatomica: International Anatomical Terminology. New York: Thieme Medical Publishers. 1998. ISBN 0-86577-808-6.
{{cite book}}
: Manteni de CS1: data autotraduida (link) - ↑ Kachlik, David; Musil, Vladimir; Baca, Vaclav (setembre 2015). "Terminologia Anatomica after 17 years: Inconsistencies, mistakes and new proposals". Annals of Anatomy - Anatomischer Anzeiger (en engles). 201: 8–16. doi:10.1016/j.aanat.2015.04.006. PMID 26094127.
{{cite journal}}
: Manteni de CS1: data autotraduida (link) - ↑ FIPAT (2019). Terminologia Anatomica. Federative International Programme for Anatomical Terminology.
{{cite book}}
: Manteni de CS1: data autotraduida (link) - ↑ "Terminologia Anatomica 2019 TA2."
- ↑ Martin, Bradford D.; Thorpe, Donna; DeLuna, Vanessa; Howard, Trish; Hagemeyer, Josh; Wilkins, Nicholas (18 setembre 2014). "Frequency in Usage of Terminologia Anatomica Terms by Clinical Anatomists". Journal of Biomedical Education (en engles). 2014: e950898. doi:10.1155/2014/950898.
{{cite journal}}
: Manteni de CS1: data autotraduida (link) - ↑ Mcleister, Kyle (agosto 2022). "Teaching anatomical terminology: a systematic approach". Anatomy: International Journal of Experimental & Clinical Anatomy (en engles). Vol. 16. Istanbul, Turkey: EBSCO. pp. S68 – via Wikipedia Library.
{{cite conference}}
: Manteni de CS1: data autotraduida (link) - ↑ Russell, Stephen Clark (agosto 2022). "Notes from a philologist: when the English equivalents of TA terms are inconsistent with the original Latin terms". Anatomy: International Journal of Experimental & Clinical Anatomy (en engles). Vol. 16. Istanbul, Turkey: EBSCO. pp. S68–S69.
{{cite conference}}
: Manteni de CS1: data autotraduida (link) - ↑ McNulty, MA; Wisner, RL; Meyer, AJ (novembre 2021). "NOMENs land: The place of eponyms in the anatomy classroom" (PDF). Anatomical Sciences Education (en engles). 14 (6): 847–852. doi:10.1002/ase.2108. PMID 34145778. S2CID 235480786.
{{cite journal}}
: Manteni de CS1: data autotraduida (link) - ↑ Shrosbree, B.; DeLancey, J.O.; Hong, C.X. (marto 2023). "Frequency and trends in usage of eponyms in gynecologic anatomical terminology". American Journal of Obstetrics and Gynecology (en engles). 228 (3): S907–S908. doi:10.1016/j.ajog.2022.12.176. S2CID 257448700.
{{cite journal}}
: Manteni de CS1: data autotraduida (link)
Lias esterna
[edita | edita la fonte]- Terminologia Anatomica on FIPAT site
- Terminología Anatómica en español, inglés y latín (Ed. Panamericana, versión oficial, aunque incompleta de forma gratuita).
- Japanese site at Keio University (Translation)
- Terminologia Anatomica available as an off-line outline file
- Understanding Anatomical Latin, explaining common medical/anatomical forms